Eu já conhecia o ‘sweetheart, pois morei em Londres e é essa palavra que os ingleses usam pra designar "querida".
Aqui no interior da Inglaterra usa-se uma das palavras mais singelas do mundo: love.
Hi love.
How are you love?
Thank you love.
É o que ouço o tempo todo. No mercado, no restaurante, até no açougue eles te chamam de ‘love,.
Depois de morar mais de 14 anos numa Suíça contida, onde as pessoas raramente expressam suas emoções, é uma delícia viver num lugar onde as pessoas te chamam
de amor o tempo inteiro. Mesmo que não seja verdade, quase chega lá pois significa que a pessoa foi com a sua cara. Ou então não teria te chamado assim, teria dito a frase e pronto.
Não vou negar que esse hábito ás vezes me assusta, outras me surpreende ou me deixa com a pulga atrás da orelha . Mas na maioria das vezes eu adoro e só há uma resposta pra essa expressão: uma outra que usam por aqui, ‘you are a star’ pra dizer que a pessoa é máximo e acertou no vocabulário.
E pedir pro mundo mais expressões como estas. Como diz aquela campanha: Mais
amor por favor!
Magda Hammer - Alderley Edge, Inglaterra
Aqui no interior da Inglaterra usa-se uma das palavras mais singelas do mundo: love.
Hi love.
How are you love?
Thank you love.
É o que ouço o tempo todo. No mercado, no restaurante, até no açougue eles te chamam de ‘love,.
Depois de morar mais de 14 anos numa Suíça contida, onde as pessoas raramente expressam suas emoções, é uma delícia viver num lugar onde as pessoas te chamam
de amor o tempo inteiro. Mesmo que não seja verdade, quase chega lá pois significa que a pessoa foi com a sua cara. Ou então não teria te chamado assim, teria dito a frase e pronto.
Não vou negar que esse hábito ás vezes me assusta, outras me surpreende ou me deixa com a pulga atrás da orelha . Mas na maioria das vezes eu adoro e só há uma resposta pra essa expressão: uma outra que usam por aqui, ‘you are a star’ pra dizer que a pessoa é máximo e acertou no vocabulário.
E pedir pro mundo mais expressões como estas. Como diz aquela campanha: Mais
amor por favor!
Magda Hammer - Alderley Edge, Inglaterra
3 comentários:
Muito gostoso seu texto Mibizinha, saudades love..kisses
Pois em Barcelona, quando morei, ia comprar no Mercado Boqueria e todos os vendedores perguntavam: "Qué te pongo, chata?", "Guapa, qué quieres hoy" o "Cariño, cuantos kilos?". Chata é em espanhol o nosso gata, flor, querida. E um professor meu do mestrado, sempre fazia gozação desse fato e dizia, que quando a auto-estima dele estava baixa, ele ia comprar na Boqueria, pra receber aquele tanto de elogios.
Bobagens à parte, tenha certeza que Gentileza de verdade gera gentileza.
Beijos, luv!
Oi Amores, que divertido isso. Chata eu nao conhecia. Chamavam-me de Nena em espanhol e eu ficava toda toda me sentindo uma personagem do Almodovar. Minha mae sempre diz que o melhor remedio contra baixo astral é ir a feira. beijo grande
Postar um comentário